FABRICATIONS,  Non classĂ©

Stage

J’avais un sage Ă  rĂ©aliser du 9 mars au 4 avril chez Anne Reverdier  . J’ai pu faire qu’une semaine de stage. Je vais vous montrer ce que j’ai rĂ©alisĂ© pendant cette courte pĂ©riode. 

I had a internship to realize from March 9 to April 4 at Anne Reverdier . I was able to do only one week of internship. I’ll show you what I realized in that short time.

J’ai travaillĂ© par rapport Ă  cette blouse. Pour fabriquer un prototype pour Catherine Ostis.

I worked on that blouse. For work a prototype for Catherine Ostis.

J’ai repris le patron de ce top, en rallongent de 20 cm le col cravate, avec un bout carrĂ©. J’ai coupĂ© le tissu et assembler les pièces. 

I took over the pattern of this top, lengthening by 20 cm the collar tie, with a square end. I cut the fabric and assemble the pieces together.